Übersicht:

Sicht auf die Libretti und deren verfügbare Übersetzungen, inklusive aktuellem Status der Übersetzung. Weitere Tags kennzeichnen aktive Libretti oder das Fehlen von Metadaten für mobile Endgeräte.

Libretti erstellen, übersetzen und verwalten
Settings

Einstellungen:

Definition der Sprachen für Übersetzungen und Benachrichtigungen für die Übersetzer. Die Einladung erfolgt per E-Mail mit direktem Link zur Anmeldung im System.

Übersetzen im Editor:

Übersetzung in beliebig viele Sprachen. Suchen und Ersetzen von Libretti. Kennzeichung mit Rollenbezeichnungen. Fehlende Libretti anzeigen. Simultanes Übersetzen.



Light Mode Dark Mode
Cast & Format

Rollen & Formatierungen:

Die verschiedenen Rollen können angelegt und den Libretti zugewiesen werden. Die Untertitel können für Akzentuierungen mit Formatierungen und Farben belegt werden.





Logo Wiener Festwochen
Logo Landestheater Linz
Logo Wiener Staatsoper
Logo Burgtheater